27.3.09

Gyllene lockar


"Du måste tvätta hans hår med produkter som innehåller kamomill för att behålla den fina, blonda färgen", säger en av Lillprinsens tias. Drar en hand genom prinsens guldlockar och lutar sig fram liksom för att understryka vikten av det hon just sagt.

I Chile kan man köpa en mängd hårprodukter som innehåller kamomill. Denna blomma vars välgörande egenskaper sägs bleka håret och bibehålla dess blondhet.

"Mmm...", säger jag "Det blir nog bra ändå. Han får den hårfärg han får".

Som om jag genom att använda ett visst schampo skulle kunna styra över vilken kulör min sons hår antar. Som om jag överhuvudtaget skulle ha något intresse av att styra och ställa över min ettårige sons hårfärg.
Det blir nog bra ändå, tänker jag.

12 kommentarer:

Pumita sa...

Han själv verkar iaf ha fullt upp med annat, haha! Underbar bild!

Goda råd kan man ju ta emot och sedan följa dem man tycker är bra. ;)

It´s all about me sa...

manzanilla = kamomill, himla bra grejjer faktiskt! :) Mitt favorit-thé, för det första!

Och lite kul att jag oxå hade sånna där blonda lockar som liten, eller...de var snarare ett stort afrokrull, men med åren mörknade det...undrar vad som hade hänt med lite kamomill-shampo? :)

Nadia sa...

Pumita: ja,haha. Jag tror inte han bryr sig nämnvärt.

Din filosofi kring goda råd tycker jag är utmärkt!

It´s all about me;
Många barn mörknar ju ganska mycket med åren. En del svenska barn är ju nästintill vithåriga som små, men det finns ju få vuxna med den hårfärgen.

Tack för översättningen. Jag har dock fått för mig att den manzanilla man använder i schampo här inte är kamomill. Det finns ju flera olika växter och örter som kallas manzanilla på spanska.

Pumita sa...

Bara du inte dränker honom i sherry... ;)

Sara sa...

Oh, va du skriver bra! Jag måste bara säga det!

Nadia sa...

Pumita; Hahaha! Nej då, jag lovar. ;)

Sara: TACK! Du gjorde min dag, nu blev jag så glad så.

It,s all about me: Nu har jag ändrat i texten till kamomill. Tur att jag har läsare som har bättre koll än vad jag själv har ibland :)

Thérèse sa...

Det är kamomill på svenska , en växt som jag tror även finns i svenska schampoon för att håret ska hålla sig ljust ev. bli blek. Har inte så bra koll på om eller hur det funkar för mitt hår är nog för mörkt för att det ska ge effekt.

Thérèse sa...

>Såg att du hade ändrat i texten så min förklaring var överflödig..,,Hade haft sidan uppe ett tag och kommenterade utan att uppdatera den. För övrigt instämmer jag i det Sara skriver. Du skriver väldigt bra.

Nadia sa...

Det är bra att ni påpekar tokigheter!
Jag vet inte varför jag hade fått för mig att manzanilla var något helt annat.

Thérèse sa...

Fasr manzanilla är inte bara kamomill utan även en sorts sherry ganska lik fino

Nadia sa...

Therese; Jo, det var nog där det blev fel. Manzanilla på spanska har ju en mängd betydelser (bla sherry) och det finns fler växter än bara kamomill som kallas manzanilla.

Anonym sa...

hej! bra blogg måste jag säga!
Det där med barns hårfärg känner jag igen. Det är så fint att vara blond i Chile. Kommer ihåg när min kusin i Chile sa till mig "vill inte du också ha vackra vita blonda barn när du hittar en man och gifter dig?". Hon är gift med en man med tysk härkomst. Jag blev helt paff och sa att jag vill ha friska barn och att det spelar ingen roll vilken hudfärg eller hårfärg de får.
// Maria